Me encanta descubrir nuevos lugares y compartirlos aquí con vosotros, pero el de hoy no es una novedad, es mi pequeño paraíso, al que vuelvo verano tras verano. El sol, la brisa del mar, los mejillones, buena compañía... adoro las vacaciones!
I love discovering new places and sharing them with you, but today's location is nothing new, it's my own little paradise, where I come back every summer. The sun, the sea breeze, the mussels, good company... I adore summer holidays!
Todos hemos visto cientos de fotos del Parc Güell, y yo lo visito cada vez que voy a Barcelona, pero en esta ocasión me he saltado los mosaicos de azulejos, las casitas de chocolate, el famoso lagarto y a todos los turistas en masa para perderme por otros rincones mucho más tranquilos. Es lo que llamo el lado "piedras y verde" del parque, un sitio mágico lleno de frondosos caminillos por donde pasear escuchando a algún músico que toca la guitarra en alguna de las grutas de rocas y, de vez en cuando, asomarte entre dos palmeras y ver todo Barcelona.
We all have seen hundreds of pictures from the Park Güell, and I visit it every time I go to Barcelona, but this time I've skipped the tiles mosaics, fairytale houses, the famous lizard and the international tourists to get lost through a quiet forest inside the park. It's what I call the "stones and green" side, a magic place with narrow paths where you can walk listening to some guitar on the background and, from time to time, seeing the whole Barcelona among the palm trees.
Hoy os traigo otro mercado de Barcelona, el Mercat de Santa Caterina. Se encuentra en el barrio del Born y además de tener una colorida y ondulada cubierta es un lugar ideal para comprar pescado. Yo me quedo con el rojo intenso del atún, y vosotros?
Today we're visiting a different market in Barcelona, the Mercat de Santa Caterina, located in the Born quarter, with a colorful wavy roof and all kind of fishes inside. I fell in love with the intense red tuna hues, what about you?
Code |
Barcelona siempre ha sido una de mis ciudades favoritas de España. Siempre que puedo hago una escapadita y, además de visitar mis atracciones turísticas preferidas, aprovecho para descubrir rincones nuevos. Os apetece un paseo por el Barrio Gótico, el Born, el Paseo de Gracia...?
Barcelona has always been one of my favorite cities in Spain. I visit it whenever is possible and, apart from going to my favorite places there, I discover new spaces and detail. Would you like to walk on the Gothic Quarter, el Born, Gracia avenue...?
El mercado de Sant Josep (La Boquería) ya ha salido aquí alguna vez, pero siempre que puedo me gusta pasarme y dar una vuelta por allí, mezclándome con las señoras que van con su carro a comprar pescado y los turistas que van con su cámara a tomar un zumo de fruta fresquito.
Sant Josep Market (La Boquería) was previously on the blog, but I like to visit it whenever I have the time and mingle with the old ladies who go to shop food with their trolleys and the tourists who go to drink a fruit juice with their cameras.
Hoy os traigo un post distinto, con mezcla de evento, lugar y look, todo en Barcelona! Si me seguís en Instagram ya sabéis que estuve en el Sónar hace unos días, viendo el directo de Skrillex, uno de esos "típicos" fantásticos planes familiares (ya lo vimos actuar en Amsterdam el año pasado).
Today's post is something different, a mix of event, place and outfit of the day, all in Barcelona! If you follow me on Instagram you already know I was at the Sónar a few days back, watching Skrillex live, one of those "typicall" fantastic family plans (we were at his Amsterdam show last year).
Pasamos una tarde divertidísima, primero una vuelta descapotada por el centro de Barcelona, luego tomamos algo en la terraza del hotel W Barcelona, donde estuvimos con el artista y su equipo (todos encantadores), y rematamos la noche/madrugada con la actuación de Skrillex subido a su nave espacial! Feliz lunes!!!
We had a blast, the evening started with a ride on a convertible through Barcelona centre, then drinks at the W Barcelona hotel terrace, where we met the artist and his crew (super nice), and then we topped the night with Skrillex show, on a spaceship! Happy monday everyone!!!
Aprovechamos el buen tiempo para visitar el Parc Güell (otra obra de Gaudí), con sus casitas de cuento, sus originales formas, coloridas cerámicas, palmeras y buganvillas.
Thanks to the sunny weather we could visit the Park Güell (one more of Gaudí's work), with its fairytale houses, original forms, colourful ceramics, palm trees and bougainvilleas.
Una de las cosas que más me gusta hacer cuando voy de viaje (además de subir al punto más alto posible y probar las especialidades del lugar) es ir a algún mercado, y siempre que vengo a Barcelona me paso por el de la Boquería, así que, aprovechando nuestra visita al Barri Gòtic, pasamos a tomar algo. Es admirable lo perfectamente colocado que está todo, y el colorido que tiene el lugar. Además es un festival de olores; en un pasillo huele a frutas tropicales, en el siguiente a quesos, hojaldres, marisco, verdura… os dejo estas imágenes para que os hagais una idea, aunque si podéis os recomiendo que lo visitéis y probeis todo lo que os llame la atención!
One of the things I enjoy the most when I travel (apart from going to the highest point and tasting the specialities of the place) is discovering a market, so every time I come to Barcelona I stop by at la Boquería. We went there before entering the Barri Gòtic of the city. Is admirable how perfectly everything has been placed, and the colours all over it. Moreover it is a scent fest; tropical fruits, cheese, bakery, seafood, vegetables… here are some images, but if you get the chance go and try whatever catches your attention!
Fruit @ La Boqueria |
Nunca he sido una gran fan del plástico, sobre todo si hablamos de bolsos y calzado, pero el bolso Candy de Furla se merece hacer una excepción! Es el complemento ideal para unas vacaciones de ensueño.
I’ve never been a big fan of plastic, specially if we’re talking about bags and shoes. However, the Candy bag by Furla is worth an exception! It’s the perfect accessory for a wonderful holiday.