Ayer me enterĆ© de que he sido elegida “Icono de Estilo” del mes de Agosto en la web StylePile, asĆ que quiero dar las gracias a todas las chicas que han votado mis looks y han aportado sus adorables comentarios.
Yesterday I got to know that I’m August “Style Icon” at StylePile.com, so I would like to thank all the girls who have supported me that much, thanks for your hearts and lovely comments.
StylePile es una plataforma india de moda donde se muestran entrelazados estilos tradicionales del paĆs y looks mas occidentales. A travĆ©s de esta pĆ”gina he conocido muchos blogs y aprovecho el post de hoy para recomendar mis favoritos:
StylePile is a fashion platform from India where traditional style is shown mixed with western looks. Through this site I got to know some really interesting blogs, and I want to share my favorites in this post:
Este estƔ siendo mi primer verano en la capital y, aunque por una vez me haya quedado sin vacaciones, las tardes de paseo urbanita tienen su encanto. A veces te encuentras a toda una orquesta clƔsica tocando delante del Palacio Real y puedes disfrutar de un helado de chocolate con Vivaldi de fondo.
El domingo pasado el paseo con mis amigas, protagonizado por amplias mangas!, comenzĆ³ en Plaza EspaƱa, recorrimos los alrededores del palacio, Ćpera, Sol (dĆ³nde aĆŗn quedaban indignados), Fuencarral, el Mercado de San AntĆ³n y acabamos de mojitos en Chueca, intentando bajar los butter rotis de la cena india.
This is the first summer I stay in Madrid and, although for once I have no holidays, the urban walks in the afternoon are kind of charming. Sometimes you might even find a classic orchestra playing in front of the Royal Palace, so you can enjoy a chocolate icecream whith Vivaldi on the background.
Last Sunday the walk with my friends, highlighted by wide sleeves!, started at Plaza EspaƱa, round the palace, up to Ćpera and Sol (where some 15-M activists were still standing), Fuencarral, San Anton Market and ended up in Chueca having some mojitos after a yummy Indian dinner.
La semana pasada visitĆ© la exposiciĆ³n de fotografĆa de Atget “El Viejo ParĆs”, en la sala Recoletos de la FundaciĆ³n Mapfre, una delicia de imĆ”genes de principios del S.XX que nos transportan al pasado y nos muestran las fachadas, vehĆculos, Iglesias, escaparates y oficios de la Ć©poca.
Last week I visited Atget’s photography exhibition “The old Paris”, at Mapfre Foundation gallery. Delightful images from the beginning of 20th century that make you feel like a citizen of that time through pictures of facades, vehicles, churches, shop windows and workers.
DespuĆ©s de enseƱaros algunas imĆ”genes del desfile de final de curso, aquĆ os dejo el link para que veais el video con todos los diseƱos.
After showing you some pics from the show, now you can watch the catwalk video with all the designs.
Haz click aquĆ / Click here: Watch Show
After showing you some pics from the show, now you can watch the catwalk video with all the designs.
Haz click aquĆ / Click here: Watch Show
La semana pasada los alumnos del CSDMM presentamos nuestros primeros diseƱos en el Matadero de Madrid. Una pasarela que partiĆ³ del retor como tejido protagonista para crear singulares formas, texturas y volĆŗmenes mediante distintas tecnicas de confecciĆ³n e intervenciĆ³n.
Mi diseƱo fue un pantalĆ³n inspirado en el dhoti indio, adaptĆ”ndolo a la mujer con un top asimĆ©trico a juego. AdemĆ”s me tocĆ³ hacer de maestra de ceremonias y co-presentar el desfile, para lo que diseƱƩ un vestido mĆ”s divertido, rematado con el tocado en fieltro rojo.
Last week CSDMM students showed our first designs at Matadero Madrid. The fashion show had its origins in plain raw cotton as the core fabric, and we created curious shapes, textures and volumes through several making, stitching, sticking and piercing ways.
My design was a trouser inspired by Indian dhoti and adapted for women, with a matching top. Besides I had to introduce the show, for what I created a more amusing dress, topped with a red felt headdress.
Sugar Lane (Designer) & MarĆa (Model) |
Momentazo pimpinela, con Habibi |
Sugar Lane & Zara |
Quiero felicitar a todos mis compaƱeros, por el resultado de tanto esfuerzo, y dar las gracias a todos los que me han apoyado durante este curso; familia, amigos y profesores.
Congratulations to all my classmates for the success after such an effort, and thanks to everyone who has supported me during this year: family, friends and teachers.
Andrea |
RocĆo La Funete & Sugar Lane |
Ana y MarĆa |
If Shoes nos invitĆ³ a conocer su selecciĆ³n de accesorios, bolsos y calzados para esta primaver/verano. Cada pieza es un original diseƱo de firmas como Etro, Stella McCartney; Giusseppe Zanotti o Alexander McQueen.
“If Shoes” invited us to the store in Madrid to introduce us their bags, accessories and shoes selection for this Spring/Summer. Each item is an original design by Etro, Stella McCartney; Giusseppe Zanotti or Alexander McQueen.
Con las chicas de Collage Vintage, Mi armario en ruinas, Shopaolic y Diary of Style |
Estas son mis favoritas:
These are my favs:
Wedges by Etro |
Clutch by McQueen |
Clutch by McQueen |
Clutch by McCartney |
Ring by McQueen |
Sandals by McQueen |
Sandals by Zanotti |
Hace una semana estuve desayunando en una de las tiendas Loewe con motivo de la presentaciĆ³n de su colecciĆ³n para el prĆ³ximo otoƱo/invierno.
A week ago i had breakfast at one of Loewe’s stores in Madrid, where they showed us the upcoming Autumn/Winter Collection.
La firma madrileƱa nos propone prendas de abrigo con cortes limpios y estructuras bien definidas en napa combinada con otras pieles procedentes de avestruz, cocodrilo, zorro o antĆlope. Los colores dominantes serĆ”n el chocolate, marfil, camel y negro, animados por toques en naranja, turquesa y rojo.
El toque mĆ”s chic de la colecciĆ³n lo ponen los bolsos y el calzado. Maletines con aire retro y botas y botines ideales para combinar con los abrigos, aunque por ahora vamos a disfrutar del verano que nos queda por delante.
The Spanish brand has designed with neet and smart coats in napa combined with ostrich, crocodile, fox or antĆlope furs. The basic colors will be dark brown, ivory, camel and black, with some garnments in orange, turquoise and red.
The chic touch is given by the bags and shoes. Retro cases and fabulous boots, but let’s enjoy the summer time right now.
Loewe: Autumn/Winter 2011 |
Dress with original back |
Coat in red napa |
Suede and crocodile case |
Red "Belen" bag |
Para caballero predominan el camel y gris, con toques de la gama del rojo al magenta.
For the gentlemen they’ve created a collection in camel and gray with some red to fuchsia tones for shirts and pullovers.
AdemĆ”s, para los amantes del color, el bolso Flamenco (original de 1984) ha sido relanzado por Stuart Vevers en unos tonos alegres, elegantes y que no pasan desapercibidos, todo ello con un diseƱo monĆsimo en la mejor napa, sello indiscutible de Loewe. Yo me he enamorado del magenta y coral!
And finally, for color lovers, the Flamenco Bag (original from 1984) has been reintroduced by Stuart Vevers in bright colors, and made from Loewe napa. I’m in love with the one in fuchsia and coral!
"Flamenco" bags |
RocĆo shooting |
Flamenco in fuchsia and coral |
Hace una semana Ana MarĆa Matute recibĆa el Premio Cervantes.
Yo tuve la oportunidad de asistir al encuentro de la escritora con sus jĆ³venes lectores, celebrado en el CĆrculo de Bellas Artes. La homenajeada del dĆa nos encandilĆ³ a todos con sus respuestas dulces, agudas y rotundas. DejĆ³ claro que se merece el premio y recordĆ³ la importancia que tienen los cuentos para un niƱo, asĆ como la atrocidad que supone endulzar estos y versionarlos.
La diseƱologa que hay en mĆ no se puede resistir a comentar la elegancia que desprende Ana MarĆa, tanto a travĆ©s de sus palabras como con ese traje gris y el peinado impecable.
Me voy a Francia de vacaciones!!! Espero que todos las disfrutƩis.
I'm off to France!!! Hope you enjoy holidays too.
Jeans: Mango
Camiseta/T-shirt: Zara
Chaqueta/Jacket: Zara
Zapatos/Shoes: Zara
Gafas/Glasses: Ray Ban
Ha comenzado el carnaval!!!
Yo empecĆ© a celebrarlo ayer en clase, improvisando mi disfraz de cisne negro tras ver la pelĆcula que le ha valido el Oscar a Natalie Portman.
Piruetas de ballet, tul, plumas, una corona y un punto psycho es todo lo que me hizo falta.
Carnival has started!
Celebrations started yesterday in class, I improvised my black swan costume after watching the film that earned Natalie Portman an Oscar.
Ballet pirouettes, tulle, feathers, a crown and a psycho touch is all I needed.
Yo empecĆ© a celebrarlo ayer en clase, improvisando mi disfraz de cisne negro tras ver la pelĆcula que le ha valido el Oscar a Natalie Portman.
Piruetas de ballet, tul, plumas, una corona y un punto psycho es todo lo que me hizo falta.
Black Swan costume |
Carnival has started!
Celebrations started yesterday in class, I improvised my black swan costume after watching the film that earned Natalie Portman an Oscar.
Ballet pirouettes, tulle, feathers, a crown and a psycho touch is all I needed.