Sugar Lane ha llegado a 100.000 visitas! Y para agradecƩroslo he creado esta pulsera de seda en mis tres colores favoritos. 5 de mis seguidores podrƔn conseguir una muy pronto!!! Para participar en el sorteo solo tenƩis que:
1- Ser seguidores del blog a travƩs de GFC o Google+
2- Dejar un comentario con vuestro email y diciendo cuƔl es vuestro post favorito.
Sugar Lane has reached 100.000 visits! And to thank you I have created this silk bracelet in my three favorite colors. 5 of my followers will get one very soon!!! To enter you just have to:
1- Follow my blog on GFC or Google+
2- Leave a comment with your email address saying which one is your favorite post.
Llegamos al final de este maravilloso viaje por Egipto. Espero que os haya gustado lo que os he enseƱado estos Ćŗltimos dĆas y espero que algĆŗn dĆa lo disfrutĆ©is en persona. Para terminar os dejo con la pirĆ”mide escalonada de Sakkara y un paseo entre las grandes estatuas de Memphis.
This is the end of my wonderful trip to Egypt. I hope you liked all I've shown you lately, and luckily you'll visit someday too. The last stop is the Step Pyramid of Sakkara and a walk among the great statues of Memphis.
El gran protagonista de este viaje es sin duda el rio Nilo, por el que vamos en crucero de una ciudad a otra, pero para apreciarlo de verdad y disfrutar de la puesta de sol lo mejor es un paseo en faluca, llegando hasta un poblado nubio para conocer un poco mas de la zona y sus costumbres.
Let's focus on the river today, we are on a cruise going from one city to the next one, but in order to appreciate the Nile and enjoy its sunset we took a felucca to a Nubian village, getting to know more about the area and the people living there.
Luxor es una de las ciudades con mas cosas que ver de Egipto. El Valle de los Reyes, Dehir El Bahari, los Colosos de Memnon y los templos de Luxor y Karnak, conectados por la Avenida de las Esfinges, de casi 3 km.
Luxor is one of the cities with most places to visit in Egypt. The Valley of the Kings, Dehir El Bahari, the Colossi of Memnon and the temples of Luxor and Karnak, connected by the Avenue of the Sphinxes.
La Alta Presa de Aswan se construyĆ³ para solucionar los desajustes causados por el Nilo, pero al hacerlo hubo que mover algunos templos para que no quedasen sumergidos en el Lago Nasser. Ya os enseƱƩ los dos templos de Abu Simbel, y hoy vamos al de la isla de Philae, dedicado a la diosa Isis. Aunque esta vez con una vista muy diferente, bajo la luz de la luna!
The High Dam of Aswan was built to avoid the Nile imbalance, but several temples had to be relocated so the Lake Nasser wouldn't destroy them. I already told you about Abu Simbel temples, and today we're going to the one in Philae island, dedicated to Isis. But this time the visit is under the moonlight!
Los templos de Abu Simbel fueron desplazados cuando se construyo la Alta Presa de Aswan, de no haber sido asĆ hoy estarĆan en las profundidades del lago Nasser. Toda la operaciĆ³n fue de la magnitud que rodea todas las obras faraĆ³nicas, pero sin duda mereciĆ³ la pena. Igual que el viajecito a las 3 de la maƱana hasta la zona nubia, un amanecer Ćŗnico!
Abu Simbel temples were relocated when the High Dam of Aswan was built, otherwise they'll be under Lake Nasser water nowadays. The project was as huge as the pharaonic works are, but it was worth it. As well as the trip at 3 a.m. to the Nubian area, unique sunrise!
Mi amor por las capas se me ha ido de las manos, pero no puedo evitarlo, son mucho mas originales que los abrigos! AdemƔs hoy toca una combinada con el color de la temporada, del que tampoco me separo, os gusta?
Mi love for capes is out of control, but I can't help it, they're much more original than coats! And today is time to combine it with the color of the season, I know, I'm stuck... Do you like my last design?
Siguiendo con las alternativas al abrigo hoy os traigo una propuesta mas festiva. Es uno de mis Ćŗltimos diseƱos, una capa de seda india por fuera y borreguito por dentro. Me encanta la mezcla tan atrevida del naranja con el verde parchĆs, y a vosotros?
Going on with alternatives to a simple coat, today I'm wearing something more fancy. It's one of my designs, a cape made out of Indian silk outside and lamb fur inside to keep me warm. I love the bold green-orange color mix, what about you?
Cada vez se acerca mƔs la Navidad y la ciudad ofrece un sin fin de alternativas. Una de ellas es el Ballet Imperial Ruso, que estarƔ unas semanas en Madrid. Este fue mi look para ver el Cascanueces.
Christmas is almost here, and the city offers lots of plans for the season. One of them is the Imperial Russian Ballet, which is performing in Madrid right now. This is what I wore to the Nutcracker.
En EspaƱa hoy es el dĆa de la loterĆa, aunque este aƱo los afortunados puede que no lo disfruten tanto porque por lo visto hoy se acaba el Mundo! Ay, SeƱor...
Yo ya sĆ© que no me va a tocar porque no he comprado ningĆŗn dĆ©cimo, (a mĆ si no la anuncia el Sr. Calvo es que no me hace ilusiĆ³n, y encima las colas de DoƱa Manolita son interminables) pero este aƱo ya voy bien servida, por lo menos de dinero y amor!
Today is the lottery day in Spain, but this year the winners might be not that lucky, rumor has it that the World comes to an end now! Oh my...
I know I'm not gonna be millionaire by the end of the day cause I haven't bought any ticket, but this year I have health and love, so I can't ask for more!
Al resto os deseo mucha suerte, y que si seguimos vivos maƱana os pasĆ©is por aquĆ y me lo contĆ©is!
I wish you all luck and, if we are still alive tomorrow, please drop by and let me know!
El otro dĆa os contĆ© que hay formas mucho mĆ”s originales para combatir el frĆo que un simple abrigo, podĆ©is verlo haciendo click AQUĆ. Esta capa es reversible y ademĆ”s se puede llevar de varias formas, una opciĆ³n ya la visteis en el desfile de Greenpeace, y las otras ya os las irĆ© enseƱando!
A few days ago I told you there are many ways to keep yourselves warm apart from a simple coat, you can check it clicking HERE. This cape is reversible and you can wear it in different ways, I already showed you one at Greenpeace show, and will show you more soon!