Toledo, SPAIN

By Sugar Lane - 7:30 AM

WHERE: Toledo, Castilla la Mancha, SPAIN
WHEN: November 2016, 1 day
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Madrid (1hr)
WEATHER: Sunny and cold
WEARING: Casual

Toledo esta a una hora de Madrid, por lo que es un sitio ideal para hacer una escapada de un día, recorrer sus calles, comer mazapán, visitar la catedral, alguna sinagoga y disfrutar de las vistas desde cualquiera de sus puntos. Empezamos desayunando en el Parador, con unas fantásticas vistas a toda la ciudad.

Toledo is an hour away from Madrid, so it's a perfect place for a day short trip. Wander the streets, eat marzipan, visit the cathedral, a synagogue and enjoy the views from any spot. We start having breakfast at the Parador, overlooking the whole city.





Las calles están llenas de recordatorios de las 3 culturas que un día convivieron: Cristiana, Judía y Musulmana.
The streets are full of reminders from the 3 cultures that lived here: Christians, Jews and Muslims


El Alcázar corona la ciudad, aunque no pudimos entrar porque estaban de obras.
The Alcázar crowns the city, but we could't get inside the day we visited.



La espectacular catedral gótica se merece hacer una parada.
The magnificent gothic cathedral is worth a visit.




El mazapán está por todas partes, os recomiendo el del convento de San Clemente y el de Santo Tomé, donde hacen delicias rellenas de yema!

Marzipan is everywhere, I recommend the one at San Clemente convent and the one from Santo Tomé, where they make delicacies stuffed with eggyolk.




El Monasterio de San Juan de los Reyes esconde un claustro para perderse, no hay que olvidarse de subir al primer piso para ver el artesonado del techo!

The monastery of San Juan de los Reyes hides a wonderful cloister, don't forget the upper floor with a typical Mudejar wood ceiling.




Para comer os recomiendo el Restaurante Museo de productos de Castilla la Mancha, donde podéis probar todas las especialidades manchegas; migas, pisto, morteruelo...

Go to the restaurant Museo de productos de Castilla la Mancha to try most of typical manchego dishes; migas, pisto, morteruelo...


Para rematar el día una visita a la Sinagoga de Santa María la Blanca, que pasó de ser sinagoga a iglesia, refugio, ermita y cuartel militar, y hoy está bastante restaurada.

A visit to a synagogue is nice too, I visited Santa María la Blanca, which was a synagogue, a church, a refuge, a shrine and a military headquarter over the years, and today looks pretty repaired.




Muy cerca de la sinagoga puedes tomar un té en Dar al-chai, una tetería bastante bohemia.
Nearby you can have a tea at Dar al-chai, a bohemian teashop.



LO MEJOR/THE BEST: El mazapán, y la mezcla de estilos gracias a su pasado / Marzipan, and the mix of cultural elements

LO PEOR/THE WORST: Hay que subir y bajar cuestas casi todo el tiempo / You'll walk uphill most of the time

Conocéis Toledo? Os gustaría ir? Comentad abajo!

Have you ever been to Toledo? Would you like to visit? Comments below!

  • Share:

You Might Also Like

5 Comments: FEEL IT, SAY IT!

  1. Es una ciudad preciosa, tengo muy buenos recuerdos de allí..

    http://mysecretshopping.blogspot.com.es/

    ReplyDelete
  2. You never stop! Lucky girl!
    I'm glad you share it with us at least ;)
    xoxo

    ReplyDelete
  3. You look so incredibly beautiful. It’s one of the loveliest styles I've ever seen. What a delightful ensemble and you've styled it to perfection. ❤
    http://www.pickedresses.com/edmonton-prom-dresses-c_32/

    ReplyDelete
  4. que buen plan, sobre todo con sol!
    besines

    ReplyDelete

All your comments are welcomed! Feel free to say if you like something or not ;)
Todos los comentarios son bien recibidos! Di si algo te gusta o no ;)