WHEN: July 2017
WITH: Friends
HOW: Car from Algeciras
WEATHER: Sunny and too hot
WEARING: Sugar Lane Custom
Good morning! Visiting Sevilla in a (summer) day is just for the braves, and you need to plan it properly so you won't miss anything, so after a lot of research on hotels to stay, restaurants to eat and places to visit, today I'm sharing my guide to make the most of Seville in 24 hours!
Los 10 BƔsicos de Verano / Top 10 Summer Basics
By Sugar Lane - Monday, August 21, 2017
Buenos dĆas! Hoy os traigo un post diferente, a ver quĆ© os parece! En los Ćŗltimos meses, debido a mudanzas varias y el hecho de vivir en una casita de espacio reducido, he simplificado bastante mi vida acumulando menos cosas e intentando tener todo mejor organizado. Al principio ha costado un poco, pero lo cierto es que todo son ventajas: se ahorra mucho tiempo en buscar las cosas, todo estĆ” mĆ”s ordenado y, sobre todo, he dejado de comprar cosas innecesarias y me apaƱo de maravilla con lo esencial.
Good morning! Here comes a different post, let me know what you think! In the last few months, due to several moves and living in a tiny house, I've simplified my life decluttering and trying to keep everything better organized. It was quite a task at the beginning, but now it's all advantages: I sabe a lot of time finding things, everything looks tidy and, above all, I've stopped buying unnecessary stuff and I do pretty well with the essential.
Esto se extiende al baƱo, la cocina y el salĆ³n, pero hoy nos vamos a centrar en el armario y los imprescindibles necesarios para pasar el verano: 10 prendas y 10 accesorios combinables en un sinfĆn de opciones para cualquier ocasiĆ³n!
This works for the bathroom, kitchen and living room, but today we're focusing on the wardrobe and the essentials to spend the Summer season: 10 garments and 10 accessories which you can mix and match in endless ways for any ocassion!
Muy buenos dĆas a todos! Ahora ya estamos de verdad en verano, y creo que en algunas zonas de EspaƱa lo estĆ”is notando especialmente. Por aquĆ tambiĆ©n hace calor, pero corre airecito, debe ser porque estamos al lado del estrecho! Por eso hoy os enseƱo estos pantalones, que son perfectos para los dĆas de viento en verano. Llevo aƱos utilizando este tipos de pantalones de seda sueltos y fresquitos, y aunque otras temporadas tambiĆ©n he utilizado muchos shorts de seda, esta sin duda me quedo con los largos, que no dan calor y me protegen del levante y el poniente (y de los "pealing" de arena de playa) Hace viento en vuestra zona? CuĆ”l es vuestra prenda indispensable esta temporada?
Good morning everybody! Now it really is summer, specially in some parts of Spain. Here it's also hot, but a little windy as we are close to the Strait of Gibraltar. That's why I'm showing you these pants today, which are perfect for windy summer days. I've been wearing this kind of light and fresh silk pants for many years, and sometimes even in its short version, but this summer I'm definetly into the long version, which is fresh and protect me from the wind (and from sand "pealing" o the beach) Is it windy in your area? Which is your garment of the season?
Buenos dĆas! Hoy os enseƱo un poco mĆ”s de la nueva colecciĆ³n, unos de mis pantalones favoritos! Son cĆ³modos y frescos, perfectos para el verano, y los puedes utilizar para ir a la playa o con unas sandalias de tacĆ³n para ir a una fiesta! Los sombreros siempre han estado en mi cabeza, y este verano no pienso quitĆ”rmelo! QuĆ© os parece?
Good morning! Today I'm showing you a lil more from the new collection, one of my favourite pants! They are comfy and fresh, perfect for summertime, and you can wear them to the beach or with heel sandals to a party! Hats are always in my head, and this season I'm not taking it off! How do you like it?
Buenos dĆas! Hoy quiero compartir con vosotros algunas fotos de la preciosa playa de Langre, en Cantabria. No es la primera vez que os enseƱo este trocito de paraĆso, pero me encanta pasear por sus rocas y contemplar las aguas turquesas... HabĆ©is ido a alguna playa este verano?
Good morning! Today I'm sharing with you some pictures of Langre beach, in Cantabria. It's not the first time I show you this piece of paradise, I just love walking on the rocks and seeing such turquoise waters... Have you been to any beach this summer?
Buenos dĆas! QuĆ© tal el verano? Ya habĆ©is vuelto de vacaciones? Yo acabo de llegar, con las pilas cargadas y muchas ganas de enseƱaros lo que tengo preparado para esta temporada; lugares maravillosos, gastronomĆa, DIY, nueva colecciĆ³n de Sugar Lane Design y una nueva colaboraciĆ³n con Cascabel. Empezamos con un look de vacaciones, quĆ© os parece?
Good morning! How was your summer? Are you back from your holidays? I've just landed, with recharged batteries and happy to show you what's coming this season; wonderful places, gastronomy, DIY, the new Sugar Lane Design collection and a new collaboration with Cascabel. Let's start with a holidays outfit, how do you like it?
WHERE: San Vicente de la Barquera, Cantabria, SPAIN
WHEN: August 2015, 1 day
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Santander (45 mins)
WEATHER: Sunny
WEARING: Mediterranean
San Vicente de la Barquera es de esos pueblos encantadores que tiene de todo; mar, castillo, muralla, naturaleza, vistas a las montaƱas, buen pescado... La parte mĆ”s antigua estĆ” en un alto y protegida por la muralla; con el Castillo del Rey, la iglesia de Santa MarĆa de los Ćngeles y el ayuntamiento, y tiene unas vistas espectaculares, ya que el pueblo se encuentra dentro de un parque natural.
San Vicente de la Barquera is one of those charming towns that has it all; the sea, a castle, city walls, nature, a view to the mountains, yummy fish... The older part of the city is uphill, surrounded by the wall; with the king's castle, a chrurch and the city hall, and is overlooking the national park where is located.
WHEN: August 2015, 1 day
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Santander (30 mins)
WEATHER: Sunny
WEARING: Mediterranean
La playa de Langre es uno de esos lugares mƔgicos, con aire fresco, aguas turquesas, acantilados, flores silvestres... Me enamorƩ de este lugar en primavera y tuve la suerte de volver en verano. PequeƱa y tranquila es uno de esos sitios para perderse con quien mƔs quieras!
Langre beach is one of those magic places with fresh air, turquoise waters, cliffs, wild flowers... I fell in love with the spot in Spring and I was lucky to visit again in Summer. Small and quiet is one of those places to get lost with the one you love!
WHERE: Bilbao, Vizcaya, Euskadi, SPAIN
WHEN: August 2015, 1 day
WHEN: August 2015, 1 day
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Santander (1hr)
WEATHER: Sunny
WEARING: Cruise
Mi amigo Rafa lo definĆa muy bien cantando "AquĆ en Getxo... Satisfaction..." QuĆ© tiempos aquellos!
Getxo estĆ” a unos kilĆ³metros de Bilbao, en la desembocadura del NerviĆ³n, conectado con Portugalete por el puente colgante. Fue el lugar elegido por la burguesĆa de la zona para veranear, y por ello su paseo marĆtimo estĆ” lleno de villas y palacetes, que dan nombre al Paseo de las Gandes Villas, un recorrido arquitectĆ³nico de lo mĆ”s eclĆ©ctico. Otro de los encantos es el Puerto Viejo, y llegando a Punta Galea estĆ”n el Faro y el Molino Aixerrota, desde donde contemplar una bonita puesta de sol.
Getxo is a few kilometers away from Bilbao, at the NerviĆ³n estuary, connected to Portugalete by the hanging bridge. It was the place chosen by the bourgeoise of the area to enjoy Summer time, so the promenade is a line of villas and mansions, giving name to the Promenade of Great Villas, a pretty eclectic architectural tour. Another charming spot is the Old Port, and if you continue to Punta Galea you'll find the lighthouse and Aixerrota windmill, perfect to watch the sunset.
Buenos dĆas! El total white siempre funciona, y mĆ”s cuando coges algo de color, que en mi caso (seamos sinceros) no es mucho. Esto es lo que elegĆ para una cena romĆ”ntica estas vacaciones, con el collar aportando el Ćŗnico toque de color, quĆ© os parece? Feliz semana!
Good morning! Total white always works, and even better when you get some tan, that in my case (let's be honest) is very soft. This is what I wore to a romantic dinner these holidays, with the necklace being the only color note, how do you like it? Have a great week!
Good morning! Total white always works, and even better when you get some tan, that in my case (let's be honest) is very soft. This is what I wore to a romantic dinner these holidays, with the necklace being the only color note, how do you like it? Have a great week!
La playa, azules brillantes, sombreros de paja... es todo tan Sorolla! En esta pequeƱa cala de Liencres pasƩ uno de los atardeceres mƔs bonitos de mi vida. Calma y relax total en plenas vacaciones, de hecho tan relajada estaba que iba en pijama. Me encanta salir a la calle con prendas lenceras y sin peinar! Si querƩis ver las fotos del atardecer estad atentos a Lanely Planet!
The beach, bright blue, straw hats... isn't it very Sorolla? I enjoyed one of the most beautiful sunsets ever at this small beach in Liencres. Calmed and relaxed on vacation, so much that I was actually wearing a pyjama. I love going out in such comfy garments and messy hair! If you want to see those sunset pics check out Lanely Planet!