Buenos dĆas! Hoy nos vamos de museos, que aquĆ hay a patadas. El Mall estĆ” dividido en dos partes, del Washington Monument al Lincoln Memorial hay monumentos, y del Washington Monument al Capitolio hay museos, la mayorĆa son parte del Instituto Smithsonian. Hoy paseamos hasta la GalerĆa Sackler para ver la exposiciĆ³n sobre Ikat, que puedes ver aquĆ.
Good morning! It´s museums time! The Mall is divided in 2 by the Washington Monument; towards Lincoln Memorial there are monuments and memorials, and towards the Capitol there are museums. Most of them belong to the Smithsonian Institution, and today we are walking to the Sacker Gallery, where we visited the Ikat exhibition I showed you here.
IKAT, Textile Museum and Sackler Gallery, Washington DC
By Sugar Lane - Tuesday, May 22, 2018
Buenos dĆas! Ahora mismo coinciden dos exposiciones sobre el Ikat en Washington, asĆ que he aprendido mucho sobre esta tĆ©cnica de teƱir, que es fascinante. Empezamos el recorrido en el Museo Textil, donde explican de maravilla todo el proceso de elaboraciĆ³n de estos tejidos. DespuĆ©s nos vamos a la GalerĆa Sackler donde, ademĆ”s de enseƱar algunas piezas de UzbekistĆ”n y el Valle de Fergana, han reunido tĆŗnicas del siglo XIX y diseƱos de Oscar de la Renta realizados en ikat de algodĆ³n, seda y lana.
Good morning! Right now there are two Ikat exhibitions in DC, so I've learn a lot about this dying technique, which is amazing. We are starting at the Textile Museum, where they explain the process to make this fabric. Then we are visiting the Sackler Gallery, where they are showing some Ikat pieces fro Uzbekistan and Fergana Valley and some ikat garments from the 19th Century as well as recent Oscar de la Renta designs made in cotton, silk and wool.
Buenos dĆas! La primavera en DC estĆ” siendo mucho mejor que el invierno. Ya se ha pasado el boom de los cerezos, y ahora tenemos un clima cĆ”lido de lo mas agradable. Hoy os enseƱo las Ćŗltimas fotos de los cerezos en flor, con una de mis batas de seda favoritas, ideal para este tiempo!
Good morning! Spring in DC is way better than Winter. The cherry blossom festival has finished, and now we have the most pleasant warm weather. Today I'm showing you the last cherry flowers pictures, wearing one of my favourite silk robes, perfect for this season!
Good morning! Spring in DC is way better than Winter. The cherry blossom festival has finished, and now we have the most pleasant warm weather. Today I'm showing you the last cherry flowers pictures, wearing one of my favourite silk robes, perfect for this season!
Buenos dĆas! Sigo decorando las paredes de nuestro hogar, esta vez con una acuarela enmarcada con materiales reciclados. Yo he enmarcado una acuarela rĆ”pida, pero podĆ©is enmarcar fotos, lĆ”minas o cualquier cosa que tengĆ”is en mente. Para el marco he utilizado palitos de madera de los que se usan para remover el azĆŗcar del cafĆ©, tambiĆ©n lo podĆ©is hacer con palitos de helados o incluso ramitas para un aire rĆŗstico. Es importante que los palitos estĆ©n limpios y secos, si los lavĆ”is dejadlos secar bien y utilizad solo los que queden planos. TambiĆ©n los podĆ©is sumergir en tĆ© o cafĆ© para que se oscurezcan un poco. Empezamos?
Good morning! Here is one more idea I have used to decorate the walls at our home, this time I've framed a watercolor with recycled materials. I painted a quick watercolor, but you can frame photos, posters or any idea you have on your mind. I have used wood sticks for the frame, the ones used to stir coffee or tea, but you can also use ice cream sticks and even twigs for a rustic vibe. Make sure the sticks are clean and dry, if you wash them dry them properly and use the flat ones. You can also put them in tea or coffee to get a darker shade. Let's start!
WHEN: Winter 2018
Buenos dĆas! Hoy profundizamos en el Acuario Nacional, una de las mayores atracciones de Baltimore. A primeras suena a actividad para ir en familia con niƱos, pero la verdad es que es para todas las edades, es espectacular ver tantĆsimas especies de las que sabemos tan poco. AsĆ que si estĆ”is por la zona os lo recomiendo!
Good morning! Today we are diving in Baltimore's National Aquarium, one of the main attractions in the city. At first it might sound like a plan for families with children, but it turns out it's a cool place for all ages, it is so amazing discovering all these species we have no knowledge of. So, if you are in the neighbourhood, I really recommend it!
WHERE: Baltimore, Maryland, USA
WHEN: Winter 2018
Buenos dĆas! Hoy vamos a descubrir Baltimore, la ciudad mas grande de Maryland, que en el pasado fue el segundo puerto mas importante de Estados Unidos. La ciudad es una mezcla de lo mas variopinta, con edificios eclĆ©cticos, pintorescos barrios y gente encantadora. Durante nuestra visita lloviĆ³ bastante y la niebla cubrĆa la ciudad, pero espero volver algĆŗn dĆa con sol porque seguro que es mejor todavĆa, y ademĆ”s estĆ” muy cerca de DC.
Good morning! Today we are discovering Baltimore, the biggest city in Maryland, which once was one of the most important ports of entry to the United States. The city is a cool mix of eclectic buildings, picturesque neighbourhoods and charming people. It rained a lot during our visit and the fog covered the sky, but I hope to go back on a sunny day cause I´m sure it would be even better, and it's not far from DC.
Buenos dĆas! Hace mucho tiempo que no compartĆa con vosotros una comida. Ćltimamente comemos mucha comida india en un restaurante de DC, asĆ que me ha hecho recordar este menĆŗ que tenĆa pendiente del aƱo pasado. DescubrĆ Masala Library hace unos cinco aƱos y me encantĆ³ porque hacĆan cocina de tendencia molecular con los sabores tradicionales de la comida callejera india. AsĆ que en nuestro Ćŗltimo viaje a la India hicimos una parada en Mumbai para disfrutar de estos sabores.
Good morning! I haven´t shared a meal with you for a long time. We are eating a lot of Indian food lately in a restaurant in DC, so it reminded me I had not share this meal from last year. I discovered Masala Library 5 years ago and loved it cause they made new cuisine with traditional Indian flavours. So during our last trip to India we spent a few hours in Mumbai and enjoyed this experience.
WHERE: East Potomac Park, District of Columbia, USA
WHEN: April 2018
WEATHER: Cold and windy
WEATHER: Cold and windy
Buenos dĆas! Washington estĆ” preciosa en primavera, las flores de los magnolios ya se han caĆdo, pero los cerezos estĆ”n cuajados y las calles estĆ”n llenas de narcisos, jacintos y tulipanes, de todos los tamaƱos y colores! Hoy os enseƱo los cerezos del Parque East Potomac, una pequeƱa isla en el rĆo. Resulta que no todos los cerezos son iguales, y durante el festival nos dieron un mapa para saber quĆ© especie hay en cada zona y quĆ© diferencias tienen. Comenzamos en Hains Point y vamos a orillas del Potomac hasta el Jefferson Memorial.
Good morning! Washington looks amazing in Spring, magnolia flowers are gone, but the cherry trees have blossomed and the streets are full of daffodils, hyacinths and tulips, in every size and color! Today I'm showing you the cherry trees at East Potomac Park, a small island on the river. It turns out cherry trees are not all the same, and during the festival we got a map where we could check the species on each area and the differences with each other. We start at Hains Point and walked by the Potomac until Jefferson Memorial.
Buenos dĆas! Hoy os traigo otra de esas ideas sostenibles para decorar (y amueblar) la casa. Yo he utilizado cajas de vino, pero tambiĆ©n podĆ©is utilizar otro tipo como ya os enseƱƩ aquĆ! Una estanterĆa ademĆ”s de decorar da espacio para organizar libros, cajas y otros pequeƱos detalles. Espero que os guste y que os sirva de inspiraciĆ³n!
Good morning! Today I'm sharing another sustainable idea to decorate (and furnish) your house. I´ve used wine crates, but you can also make it with different ones like I did here! A shelf, apart from decorating, gives you a wonderful space to organise books, boxes and other small details. I hope you like it and it gives you some inspiration!