Wednesday, September 28, 2016

Comiendo con los ojos: Castillo de Canena

Buenos días! Hoy os cuento una visita maravillosa a Jaén, a los campos de olivos y la almazara de Castillo de Canena. Pasamos el día aprendiendo el proceso y todo lo que hay detrás de cada gota del valioso zumo de aceituna. No hay nada como acercarse a conocer lo que hay detrás de un buen producto, os venís?

Good morning! Today I'm telling you all about my wonderful visit to Jaen, to see the olive fields and Castillo de Canena oil mill. We spent the day learning the process behind each drop of this precious olive juice. There's nothing like knowing the backstage of a good product, coming?



Rosa y Paco, los hermanos Vañó, fueron nuestros anfitriones y nos enseñaron cómo miman a las aceitunas para conseguir el mejor aove del mundo!

Rosa and Paco, the Vañó brothers, were our wonderful hosts and showed us how much they care about olives to get the best evoo in the world!


La sostenibilidad está presente en todo el recorrido, desde la cubierta vegetal de la tierra, pasando por medidores de turgencia para regar lo justo, hasta un ecosistema con frutales, panales de abejas y ovejas que hacen posible su aceite biodinámico. Esto junto con un esmerado control de las temperaduras dan como resultado un aceite extraordinario. La recogida de aceituna se hace nocturna, inmediatamente después se deposita en una tolva refrigerada y de ahí pasa a extraerse en frío (entre 19 y 22 ºC), lo centrifugan en vertical y se almacena en acero inoxidable con control de temperatura, para ser embotellado bajo pedido.

Sustainability is visible all over the place, from the organic vegetation cover to the ecosystem created with fruit trees, bees farm and sheeps, which make possible their biodynamic oil. All that together with a careful temperature control give an extraordinary oil as a result. Olive picking takes place during the night, then they put it into a refrigerated hopper and from there they start the milling process, refrigerated in every step. They use a vertical centrifuge (19 to 22 ºC) and keep it in inox containers at a controlled temperature, to be bottled on demand.




Tras ver todo lo que hay detrás pasamos a recorrer el mar de olivos, pasando por distintas zonas con diferentes variedades; arbequina, picual, royal... Un recorrido precioso en el que pudimos ver toda la pasión y esfuerzo que son necesarios para embotellar el oro líquido.

After seeing what happens behind, we started our journey wandering the olives sea, checking out the different areas with different varieties; picual, arbequina, royal... A beautiful tour where we could see the passion and hard work behind a bottle of liquid gold.





La cubierta vegetal de plantas autóctonas enriquece el suelo / An organic vegetal cover  makes the soil richer 

Frutales y abejas ayudan con la polenización /  Fruit trees and bees are also helpful with the pollination process


Las ovejas son una pieza fundamental para conseguir el aceite biodinámico / Sheeps are a key piece to get the biodynamic oil.


Tras la mañana en el campo nos esperaba una comida en el cortijo, bien maridada con todos sus aceites de oliva virgen extra, a cuál más bueno!

After a morning immersed in nature, lunch waited for us at the country house, where we could taste all their extra virgin olive oils, to die for!



Termino con un agradecimiento especial a Clara, Rosa y Paco, fue un placer visitaros y siempre tendremos un fántástico recuerdo de ese día, que revivimos cada vez que mojamos un trocito de pan en vuestros aceites!

I would like to end this post specially thanking Clara, Rosa and Paco, it was a pleasure visiting you and we will always keep a wonderful memory of that day, that we relive every time we dip a piece of bread in some of your oil!

Castillo de CanenaCanena, 23420
Jaen

7 comments:

  1. What a great place, would love to visit there! Looks really interesting and peaceful too :) Have a lovely day xx

    ReplyDelete
  2. Wow, amazing place (:
    Nice blog, dear!

    www.caterina-m.blogspot.com

    ReplyDelete
  3. q maravilla, menuda suerte poder visitar esas tierras!
    besos

    ReplyDelete
  4. spanish olive oil is the best! you'r so lucky to have it there!
    beautiful experience!
    xoxp

    ReplyDelete

All your comments are welcomed! Feel free to say if you like something or not ;)
Todos los comentarios son bien recibidos! Di si algo te gusta o no ;)

You might also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...