Esta capa ya os la he enseƱado otras veces, pero con este tiempo primaveral se ha convertido en la prenda ideal! Si querĆ©is una no dudĆ©is en decĆrmelo! QuĆ© tal vuestro fin de semana? ya estĆ”is de vacaciones?
I've shown you this cape before, but with the spring here it is the perfect garment! If you want one just send me an email! How's your weekend going? Are you already on vacation?
Llegamos al final de este maravilloso viaje por Egipto. Espero que os haya gustado lo que os he enseƱado estos Ćŗltimos dĆas y espero que algĆŗn dĆa lo disfrutĆ©is en persona. Para terminar os dejo con la pirĆ”mide escalonada de Sakkara y un paseo entre las grandes estatuas de Memphis.
This is the end of my wonderful trip to Egypt. I hope you liked all I've shown you lately, and luckily you'll visit someday too. The last stop is the Step Pyramid of Sakkara and a walk among the great statues of Memphis.
Seguimos con mucho frĆo, asĆ que hay que abrigarse bien. No basta con un abrigo, tambiĆ©n hay que proteger la cabeza, el cuello y las manos. No hay nada mejor que una pashmina de Kashmir para aislarse de las bajas temperaturas. Vosotros quĆ© tal llevĆ”is el frĆo?
It's still very cold, so we have to dress accordingly. A coat is not enough, we need to keep warm our head, neck and hands. And there's nothing better than a pashmina from Kashmir to isolate from low temperatures. How do you deal with cold weather?
QuĆ© planes tenĆ©is para este fin de semana? Yo os recomiendo pasaros por el Museo Thyssen y ver la exposiciĆ³n de Gauguin y el viaje a lo exĆ³tico y la del Arte de Cartier, ambas son una maravilla! Pero no se pueden hacer fotos, asĆ que tendrĆ©is que pasaros si querĆ©is saber de lo que hablo.
Plans for the weekend? If you happen to be in Madrid I recommend Gauguin and Cartier exhibitions at the Thyssen Museum, both wonderful! But photography is not allowed, so you must visit to know what I'm talking about.
Os dejo con el look que elegĆ para pasear por el museo. FelĆz fin de semana!
This is what I wore to walk all over the museum. Have a happy weekend!
Acabo de encontrar estas fotos de hace un par de meses, y me han traĆdo tan buenos recuerdos que no me he podido resistir a compartirlas inmediatamente!!! Pasad un bonito dĆa!
I've just found this pictures, a couple of months old. They bring such good memories that I feel I should shared them inmediatley!!! Have a lovely day!
CĆ³mo va el veranito? HabĆ©is vuelto de vacaciones? Os vais ahora? Yo he vuelto al trabajo con las pilas bien cargadas tras un viaje maravilloso que espero mostraros pronto. Pero como aun no he tenido tiempo de descargar las fotos, os enseƱo este look que elegĆ para tomar algo en una terracita al atardecer.
How is your Summer going? Are your holidays over? Do they start now? I'm back to office after an amazing trip that I'll show you soon. Today you can see what I wore to have a drink at sunset at a lovely rooftop.
El sƔbado
pasado me lo pasƩ divinamente posando con los estilismos de Miriam, quien ya
colaborĆ³ en el blog durante las pasadas Navidades como estilista/fotĆ³grafa.
Como resultado, ademƔs de unas fotos que ya os irƩ enseƱando, una tarde de
cuento haciendo lo que mejor se nos da: reĆr!
Last
Saturday I attended a lovely photo shoot with Miriam, who already collaborated
with my blog last Christmas. As a result, apart from a few pictures, we had an
amazing afternoon doing what we know best: laugh!
El “mint” (o
menta pastel) se ha convertido en el color de la temporada sin ninguna duda, y
la verdad es que ha inhundado mi armario. Estos pantalones son una de las
prendas que mas me estoy poniendo, y es que son muy combinables. Con naranja,
negro, rosa, blanco, nude, camel… vosotras con quĆ© color os quedĆ”is?
Mint has
become this season colour from the very beginning, and I must say it has taken
over my full closet. This pants are my new best friend, as I can mix them with
almost anything. Orange, black, pink, white, nude, camel… which one would you
choose?
AdemƔs de
canales, Amsterdam tiene muchas otras cosasque ver, desde el Museo Van Gogh a
De Wallen. Y que probar: deliciosas minipancakes y la extraordinaria tarta de
manzana de Villa Zeezicht…
Besides the
channels, there’s a lot more to see in Amsterdam, from Van Gogh’s museum to De
Wallen. And to taste: delicious mini-pancakes and the awesome appletart at
Villa Zeezicht…
El cuello
parece ser el protagonista de esta temporada, con un sin fĆn de posibilidades
para decorarlo. Desde cuellos Peter Pan hasta collares statement, pasando por
cuellos joya, collares babero o cualquier pieza que llame la atenciĆ³n. Yo me he
puesto manos a la obra y he diseƱado un par de cuellos para dar un toque
original a looks sencillos. Os gusta la idea?
The neck
has become the highlight of the season, with unlimited accessories and ways of
decorating it. From Peter Pan collars to statement necklaces, jewel collars, bib
necklaces or any piece which catches attention. I have decided to create a
couple of collars to give simple looks a different touch. Do you like the idea?
Aprovechamos el buen tiempo para visitar el Parc GĆ¼ell (otra obra de GaudĆ), con sus casitas de cuento, sus originales formas, coloridas cerĆ”micas, palmeras y buganvillas.
Thanks to the sunny weather we could visit the Park GĆ¼ell (one more of GaudĆ's work), with its fairytale houses, original forms, colourful ceramics, palm trees and bougainvilleas.