Christian Dior: Designer of dreams, Brooklyn Museum (Part 2)
Buenos dĆas! Cómo os contĆ© en mi post anterior, la exposición de Dior tiene tanto que compartir, que lo he dividido en 2 partes. La primera podĆ©is recordarla AQUĆ, y la segunda os la cuento a continuación.
Good morning! Like I told you on my previous post, Dior exhibition had so much to share that I had to split it in two parts. You can remember the first one HERE and the second one starts here.
Christian Dior se inspiró bastante en el siglo XVIII para sus diseƱos y la decoración de su edificio en la Avenue Montaigne, tomando como fuentes los cuadros de la Ć©poca y el palacio de Versalles. La casa Dior siempre ha mantenido esta linea en sus creaciones, que van desde lujosos trajes dignos del salón de los espejos, hasta atuendos mĆ”s sencillos como los que vestirĆa Maria Antonieta en el Petite Trianon:
Christian Dior was always inspired by the eighteen century for his designs and headquarters at Avenue Montaigne, influenced by pictures from that time eand Versailles palace. The house of Dior has always kept this creative line, with luxury creations perfect to attend the hall of mirrors, and also more simple garments like the ones Marie Antoinette would have worn at the Petite Trianon:
TambiƩn podemos ver el vestido creado en 2021 para Natalie Portman para el anuncio de Miss Dior, ediciones especiales de algunos perfumes, portadas de revistas...
You can also see the dress created in 2021 for Natalie Portman for Miss Dior campaign, some special edition perfumes, magazine covers...
A continuación encontramos la increĆble sala Colorama, dedicada al color, con una selección de vestidos, accesorios, toiles en miniatura y otros artĆculos de la casa, ordenados a modo de arcoiris. Dior era un apasionado de la jardinerĆa, y su predilección por el verde y otros colores vivos asĆ lo representa. Os podrĆa contar mucho mĆ”s, pero mejor que lo veĆ”is:
Next we have the Colorama room, focused on color, with a great selection of dresses, accesories, miniature toiles and other items, arrangeed like a rainbow. Dior enjoyed gardens a lot, and we can see his preferencee for green and bright colors. I could say more, but I think it's better if you just see it:
Tras esta explosión de color, pasamos al blanco, en un homenaje al taller y las costureras de la casa. La exposición nos enseña un poco de lo que pasa antes de que los diseños salgan al público, con una selección de toiles:
After this color explosion, we arrive to white, in a tribute to the atelier and the petite mains working behind the brand. The exhibition shows us this behind-the-scenes part of the process with a broad selection of toiles:
Pasamos a la sala central del museo, convertida en un sueƱo de vestidos que representan las aficiones e inspiraciones de Monsieur Dior.
We arrive at the museum's main hall, turned into a dream os gowns that show Monsieur Dior hobbies and inspirations.
La astrologĆa, el tarot y su atracción por los misterios del universo pueden apreciarse en muchas creaciones:
Astrology, tarot cards and a curiosity for the space misteries are manifested in many pieces:
La Ćŗltima sala estĆ” reservada para inolvidables vestidos que han llevado estrellas y otras celebrities:
The last room is filled with unforgettable dresses worn by stars and other celebrities:
Jennifer Lawrence, Lady Di, Rihanna:
Carey Mulligan, Natalie Portman:
Qué os ha parecido? Habéis ido a alguna exposición sobre Dior? CuÔl es la mejor exposición de moda que habéis visto?