El coral es uno de los colores de esta temporada. SĆ, ese extraƱo tono que ni es rojo, ni rosa, ni naranja. Lo Ćŗnico que estĆ” claro sobre Ć©l es que favorece muchĆsimo estando morena. Yo aĆŗn no he cogido color (porque este aƱo no tengo vacaciones), pero he rescatado esta camisa del baĆŗl de los recuerdos y he salido a dar una vuelta, fantaseando con los arrecifes de las Maldivas…
Coral colour is one of this season favourite. Yes, I’m talking about that hue that isn’t red, or pink, or orange. The only thing clear about it is that it really fits when your skin is tanned. I’m still Snow White (since this summer I have no holidays), but I’ve rescued this shirt from the bottom of my closet and I’ve decided to go for a walk, daydreaming of Maldives’ reefs…
DespuĆ©s de enseƱaros algunas imĆ”genes del desfile de final de curso, aquĆ os dejo el link para que veais el video con todos los diseƱos.
After showing you some pics from the show, now you can watch the catwalk video with all the designs.
Haz click aquĆ / Click here: Watch Show
After showing you some pics from the show, now you can watch the catwalk video with all the designs.
Haz click aquĆ / Click here: Watch Show
La semana pasada los alumnos del CSDMM presentamos nuestros primeros diseƱos en el Matadero de Madrid. Una pasarela que partiĆ³ del retor como tejido protagonista para crear singulares formas, texturas y volĆŗmenes mediante distintas tecnicas de confecciĆ³n e intervenciĆ³n.
Mi diseƱo fue un pantalĆ³n inspirado en el dhoti indio, adaptĆ”ndolo a la mujer con un top asimĆ©trico a juego. AdemĆ”s me tocĆ³ hacer de maestra de ceremonias y co-presentar el desfile, para lo que diseƱƩ un vestido mĆ”s divertido, rematado con el tocado en fieltro rojo.
Last week CSDMM students showed our first designs at Matadero Madrid. The fashion show had its origins in plain raw cotton as the core fabric, and we created curious shapes, textures and volumes through several making, stitching, sticking and piercing ways.
My design was a trouser inspired by Indian dhoti and adapted for women, with a matching top. Besides I had to introduce the show, for what I created a more amusing dress, topped with a red felt headdress.
Sugar Lane (Designer) & MarĆa (Model) |
Momentazo pimpinela, con Habibi |
Sugar Lane & Zara |
Quiero felicitar a todos mis compaƱeros, por el resultado de tanto esfuerzo, y dar las gracias a todos los que me han apoyado durante este curso; familia, amigos y profesores.
Congratulations to all my classmates for the success after such an effort, and thanks to everyone who has supported me during this year: family, friends and teachers.
Andrea |
RocĆo La Funete & Sugar Lane |
Ana y MarĆa |
El verano ha llegado definitivamente, y aunque soy la mayor fan del Lorenzo hay dĆas en los que un paseo al sol no es la mejor idea. A veces hay que rendirse y parar un taxi, aunque estĆ©s en mitad de la nada.
Summer is finally here, and even for me, the biggest Sun fan, some days a walk in the Sun is not the best idea. Sometimes you have to face reality and stop a cab, even when you are in the middle of nowhere.