Buenos y primaverales dĆas! Ya es hora de disfrutar del sol, de las terrazas y de los colores claros. Parece que los tonos pastel vuelven a la carga esta temporada, asĆ que inspiraros en los escaparates de LadurĆ©e o los glaseados de Mallorca... feliz semana!
Very good morning! It's spring already! Time to enjoy sunny days and soft colors. It looks like pastel shades are back in town for the season, so get inspired by LadurƩe windows... have a lovely week!
Buenos dĆas! Ya os enseƱƩ el DIY de este sweater, y ahora os lo traigo en un look sencillo al que le aporta un toque divertido. AdemĆ”s alegra los tonos oscuros con algo de color, con la boina como guinda del pastel. QuĆ© os parece? Feliz semana!
Good morning! I showed you this DIY sweater already, and now I'm finally wearing it in a simple look, adding a joyful touch. It also brightens the outfit with the pop of color, completed by the pink beret. How do you like it? Have a lovely week!
Jeremy Scott es a la moda lo que Andy Warhol fue a la pintura, y su Ćŗltima colecciĆ³n para Moschino es lo que muchas soƱƔbamos de niƱas: el armario de Barbie a escala real! Tras haber incorporado a personajes como Bart Simpson o Bob Esponja en sus colecciones o sacar a desfilar a las camareras de McDonalds con bolsos inspirados en Chanel, ahora ha revolucionado la semana de la moda con vestidos inspirados en la rubia de piernas infinitas con la que jugĆ”bamos de pequeƱas, y yo, ya os podĆ©is imaginar, estoy encantada y caigo en la cursilerĆa del rosa chicle como una polilla atraĆda por la luz... QuĆ© os parece esta tendencia? Os vestirĆ©is de Barbie Malibu o sois mĆ”s de Bob Esponja? Feliz fin de semana!
Jeremy Scott is to fashion what Andy Warhol was to painting, and his latest collection for Moschino is what every girl dreamt as a kid: a real scale Barbie closet! After introducing cartoons like Bart Simpson or Sponge Bob in his designs or making McDonalds waiters walk the ramp with Chanel-inspired bags, now he's shaken up Fashion week with dresses inspiret by the infinite legs blondie, and of course I'm loving it! So I've been drawn to the pink kitsch as a moth to a flame... How do you like this trend? Will you wear Barbie Malibu clothes or are you more into Sponge Bob? Have a happy weekend!
Estaba deseando que saliese un dĆa primaveral para estrenar este abrigo ligero que hice en uno de mis subidones al descubrir el neopreno de verano. Ya os enseƱƩ la falda azul pastel hace tiempo, y pienso sacarle mucho partido porque es un tejido super cĆ³modo y que no da nada de calor! En este look lo he combinado con unos boyfriend jeans claros que (no me los quito!) armonizan el conjunto en tonos pastel, un tacĆ³n bĆ”sico y mis gafas de la temporada, que no estĆ”n dejando a nadie indiferente, os gustan?
I was sooooo looking forward to spring days when I could wear this coat! I made it in a rush when I discovered summer-neoprene. I showed you the baby blue skirt already, which I'm gonna use a lot since it's a super comfy fabric and not warm at all! Here I'm wearing it with soft blue boyfriend jeans which (I can't stop wearing!) combine with the soft pastel hues, basic heels and my glasses of the season in pastel blue. How do you like it?
Buenos dĆas! QuĆ© tal el finde? Yo sigo recorriendo Mumbai y descubriendo nuevos rincones. El miĆ©rcoles fue fiesta por el aniversario del cumpleaƱos de Gandhi, y estos son algunos de los lugares que visitĆ©. Feliz semana!
Good morning! How was your weekend? I'm still discovering new places in Mumbai. Last wednesday we had a holiday for the anniversary of Gandhi's birthday, so we spent the day roaming around the city. These are some of the places we visited. Have a lovely week!
El look de hoy es algo atrevido, ya sabĆ©is que me encanta experimentar con medias de colores en estos dĆas primaverales! La inspiraciĆ³n impresionista de la falda se lleva casi todo el protagonismo, por eso la he combinado con una camisa en blanco y accesorios sobrios en gris. QuĆ© os parece? Os atrevĆ©is con medias tan llamativas?
Today's look is a lil bold, you know how much I love experimenting with colorful stockings during Spring time! The skirt impressionist inspiration is catching most of the attention, so I have paired it with a plain white shirt and sober accessories in gray. What do you think? Would you wear such flashy stockings?
Buenos dĆas! Hoy os dejo un look un poco mas primaveral que el anterior, aunque sigue haciendo fresco. TenĆ©is fiesta hoy? Os habĆ©is ido a algĆŗn sitio? Yo os lo cuento a la vuelta ;)
Good morning! Today's look is a lil more springy than the last one, but it's still fresh over here. Do you have the day off? Are you traveling somewhere? I'll tell you all about it when I come back ;)
AdemĆ”s de la Mezquita y el AlcĆ”zar, CĆ³rdoba tiene un sin fĆn de callejuelas y patios cuajados de flores. La primavera aquĆ tiene un encanto especial.
Apart from the Mosque and AlcĆ”zar, CĆ³rdoba has endless narrow streets and patios in bloom. Spring has a special charm in this city.
Patios de Viana |
Esta capa ya os la he enseƱado otras veces, pero con este tiempo primaveral se ha convertido en la prenda ideal! Si querĆ©is una no dudĆ©is en decĆrmelo! QuĆ© tal vuestro fin de semana? ya estĆ”is de vacaciones?
I've shown you this cape before, but with the spring here it is the perfect garment! If you want one just send me an email! How's your weekend going? Are you already on vacation?
Cuando el
responsable de Flaska en EspaƱa me propuso colaborar como imƔgen de esta
pequeƱa gran botella no me lo pensƩ un segundo, aceptƩ encantada. Y tras unas
semanas dĆ”ndole buen uso y experimentando con ella, por fĆn ha llegado el
momento de presentƔrosla!!!
When Flaska´s Spanish manager asked me to collaborate as the image of this little great bottle I didn’t hesitate and accepted right away. And, after a few weeks using it and experimenting, now it’s time for you to discover it!!!
Los que me conocĆ©is bien sabĆ©is de sobra que bebo un mĆnimo de 8 litros de agua al dĆa, cuando lo normal es consumir 2, y si habĆ©is convivido conmigo seguro que os habĆ©is visto afectados por mi preocupaciĆ³n por el medio ambiente. Por estas dos razones Flaska llamĆ³ mi atenciĆ³n en un principio; una botella reutilizable y ademĆ”s muy fashion para llevarla siempre a mano.
I drink around 8 water liters a day, when most of you drink only 2, and I’m quite conscious about environmental issues, for this two reasons Flaska catched my eye from the very beginning; a reusable bottle which looks fancy enough for me to carry it around.
Pero la cosa no acaba aquĆ! Resulta que la botellita esta realizada en cristal programado con la tecnologĆa TPS, lo que hace que la calidad del agua mejore considerablemente, se reduzca el nivel de genotoxicidad y varĆe el sabor ligeramente. Si todo esto os suena a chino podĆ©is encontrar mĆ”s informaciĆ³n en su web, y si os suena a cuento podĆ©is ver los resultados en mi experimento con lentejas.
But this is not all! The bottle is made of programmed glass, using TPS technology, which improves the water in it. You can find more in Flaska’s website. And if you want to check the results go to my lentils experiment.
Os recomiendo que os hagƔis con una cuanto antes y comprobƩis sus maravillas en primera persona. Al final de este post tenƩis un descuento especial para mis seguidores!
Hurry up and get your Flaska asap so you can enjoy awesome benefits!
El sƔbado
pasado me lo pasƩ divinamente posando con los estilismos de Miriam, quien ya
colaborĆ³ en el blog durante las pasadas Navidades como estilista/fotĆ³grafa.
Como resultado, ademƔs de unas fotos que ya os irƩ enseƱando, una tarde de
cuento haciendo lo que mejor se nos da: reĆr!
Last
Saturday I attended a lovely photo shoot with Miriam, who already collaborated
with my blog last Christmas. As a result, apart from a few pictures, we had an
amazing afternoon doing what we know best: laugh!
Parece que el verano se estƔ alargando este aƱo mƔs que nunca, y yo pienso disfrutar de cada rayo de sol. El plan ideal? Un picnic junto al palacio de cristal rematado con una puesta de sol desde las alturas de Madrid.
It seems this summer is gonna be longer than expected, and I’m gonna enjoy every sun ray. Perfect plan? A picnic by the Cristal Palace topped with a sunset from Madrid heights.