Durante el viaje a la India, ademĆ”s de sedas, compramos bastantes especias, y por mucho que me guste mi "masala dhaba" no es tan grande como para guardarlas todas, asĆ que tenĆa que inventarme otra forma de guardarlas bien hermĆ©ticas y clasificadas. Esta idea es genial si tenĆ©is botes vacĆos de mermelada, legumbres... Y los nombres se pueden borrar y escribir todas las veces que haga falta. QuĆ© os parece?
During our trip to India, apart from silks, we brought many spices, and as much as I love my masala dhaba, it's not big enough to fit them all, so I had to find another way to keep them closed and classified. This idea is great if you have empty jars of jam, legumes... And you can erase and rewrite the names as often as you need. What do you think?
WHERE: Fatehpur Sikri, Uttar Pradesh, INDIA
A 35 km de Agra se encuentra Fatehpur Sikri, una ciudad construida por el emperador mogol Akbar y que tuvo que ser abandonada tras unos aƱos por la falta de agua. El recinto de la ciudad fantasma estƔ casi intacto y la visita estƔ llena de curiosidades...
Fatehpur Sikri is 35 km away from Agra, a city built by the Mughal emperor Akbar, which had to be abandoned after a few years due to the lack of water. The phantom city area is almost intact and the visit is quite curious...
WHEN: January 2017
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Jaipur
WEATHER: Sunny and warm
WEARING: Indian
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Jaipur
WEATHER: Sunny and warm
WEARING: Indian
A 35 km de Agra se encuentra Fatehpur Sikri, una ciudad construida por el emperador mogol Akbar y que tuvo que ser abandonada tras unos aƱos por la falta de agua. El recinto de la ciudad fantasma estƔ casi intacto y la visita estƔ llena de curiosidades...
Fatehpur Sikri is 35 km away from Agra, a city built by the Mughal emperor Akbar, which had to be abandoned after a few years due to the lack of water. The phantom city area is almost intact and the visit is quite curious...
No os cuesta muchĆsimo elegir regalos para hombre? Cada vez que se acerca un cumpleaƱos de un hermano, tu aniversario, el dĆa del padre... Yo me mato a pensar y suelo acabar regalando un libro, que es un gran regalo, pero muy predecible en mi caso! Hace poco he descubierto una tienda de Dinamarca que vende una selecciĆ³n genial de accesorios para ellos, y tenĆa que compartirla con vosotros, sobre todo ahora que se acerca el DĆa del Padre! Os presento: Tredhim
Don't you think gifts for him are extremely difficult to choose? Every time a brother birthday is coming, or your anniversary, or Father's day... I eat my brain thinking and I always end up buying a book, which is a lovely gift, but I'm so bored of it! I've just discovered a shop from Denmark with a great selection for them, so I had to share it with you! Let me introduce you: Trendhim
WHERE: Jaipur, Rajashtan, INDIA
Llegamos a la tercera parada de nuestro viaje: Jaipur. Conocida como la Ciudad Rosa, a pesar de que su color tiende a naranja, Jaipur es la capital de Rajasthan, y se nota! Sus bulliciosas calles y el variado comercio hacen que en la India sea famosa por las compras, y los palacios y fuertes son una atracciĆ³n para el turismo. No os lo perdĆ”is...
Third stop of our trip: Jaipur. Known as the Pink City, even when its color is actually orange, Jaipur is the capital of Rajasthan, and there's no doubt about it! The busy streets and the endless shops make it a shopping destination for Indians, and the lovely palaces and forts bring all the tourists. Don't miss it...
WHEN: January 2017
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Jodhpur
WEATHER: Sunny and warm
WEARING: Indian
WITH: Boyfriend
HOW: Car from Jodhpur
WEATHER: Sunny and warm
WEARING: Indian
Llegamos a la tercera parada de nuestro viaje: Jaipur. Conocida como la Ciudad Rosa, a pesar de que su color tiende a naranja, Jaipur es la capital de Rajasthan, y se nota! Sus bulliciosas calles y el variado comercio hacen que en la India sea famosa por las compras, y los palacios y fuertes son una atracciĆ³n para el turismo. No os lo perdĆ”is...
Third stop of our trip: Jaipur. Known as the Pink City, even when its color is actually orange, Jaipur is the capital of Rajasthan, and there's no doubt about it! The busy streets and the endless shops make it a shopping destination for Indians, and the lovely palaces and forts bring all the tourists. Don't miss it...
Buenos dĆas! HabĆ©is dormido bien? Pues podĆais haber dormido mejor! Hoy quiero presentar una colecciĆ³n muy especial, que ademĆ”s de bonita y prĆ”ctica tiene muchos beneficios. Para muchos sigue siendo un secreto de belleza, pero aquĆ estamos para compartir, y esta es la mejor rutina de belleza que os puedo aconsejar; dormid en una almohada de seda! Ocho horas al dĆa o las que podĆ”is. Os cuento por quĆ©...
Good morning! Did you sleep well? You could have slept better! Today I want to introduce a very special collection that, apart from pretty and useful, has many benefits. For many of you this might be a secret, but we are here to share, and this is the best beauty routine I can share with you; sleep on a silk pillow! Eight hours a day or as many as you can afford. Let me tell you why...
Buenos dĆas! La primavera estĆ” a la vuelta de la esquina, pero todavĆa hace algo de fresco. Hoy os enseƱo un look que estoy utilizando muchĆsimo; pantalones culotte con camisa azul, abrigo rosa, esta preciosa y calentĆsima bufanda de lana de Ezcaray y mi bolso de piel DIY! Os gusta?
Good morning! Spring is around the corner, but the weather is still cold. Today I want to show you this outfit that I've been wearing a lot: culotte pants and blue shirt, pink coat, this beautiful and warm wool scarf from Ezcaray and my DIY leather bag. How do you like it?
Ya os adelantĆ© en el Ćŗltimo post que os enseƱarĆa el mercado de Jodhpur un poco mĆ”s a fondo, asĆ que aquĆ lo tenĆ©is. El mercado se extiende alrededor de la Torre del Reloj, donde locales y puestos callejeros se mezclan ofreciendo souvenirs a la entrada y productos autĆ©nticos indios mĆ”s adentro.
I told you on my last post about the market in Jodhpur, and today I'm telling you more about it. The market covers the square around the Clock Tower and it's a mix of shops and stalls all over the place. You can find souvenirs at the entrance and real Indian stuff as you get inside.